国民のニュース /
無選別のニュース /
新聞発表
フランス語で利用できる今Jeu de casino en のligne
によって: Henri は緑化する (PRWEB)
月曜日、2007 年6 月18 日、3:42.am
今日私達はフランス語の私達のウェブサイトを進水させている。オンライン賭ける企業の巨大な範例の転位のため。オンライン賭博が法的である強制され、調整されたヨーロッパに会社を確立するためにJeu de casino en のligne は新しい挑戦に合わせるように。ヨーロッパの彼らの市場の露出を高めるためには彼らはフランス語に英語からの彼らのウェブサイトを翻訳した。
(Jeu de casino en のligne (http://www.jeu de カジノen ligne.fr/fr/francais/index.asp)) -- ジョージMacdonald のオンラインカジノに従って…今オンライン賭博操作のための収入源としてヨーロッパに回っている。彼に従って米国の政府が金融機関はオンラインで賭ける関連トランザクションを処理することを防ぐために立法を可決したのであるカジノは深い水の彼ら自身を見つけた。カジノは利益の大きい部分のための米国の賭博工業に重く頼った。 ジョージに従う米国賭ける工業はカジノが英語のウェブサイトしか提供し、沈殿及び回収の選択のドルの通貨しか提供しなければならなかったので容易な企業今それら異なった言語のために食料調達し、ヨーロッパの通貨およびヨーロッパ文化に合わせる必要があるだった。 米国のカジノに移ることはがドイツ語、スペイン語、オランダ語イタリア語、ヨーロッパの最も話されていた言語のいくつかの中でデンマークフランス語のような異なった言語のあなたのウェブサイトを、提供しなければ、ならないことを企業をからヨーロッパの賭博工業意味する方向づけた。ヨーロッパで彼らの家の言語の情報を見つけるために人々は慣らされ、市場研究に従って英語しか提供しないカジノでより彼らの家の言語のカジノのゲームを提供するオンラインカジノでむしろ遊ぶ。 "ヨーロッパへの転位異なった言語また芸術作品に変わる必要があるが、及び異なった文化に適応しか含まない内容複雑なプロセスかなりである、構成するヨーロッパを。" は ジョージに従って、ヨーロッパにスイッチを収容するためにJeu de casino en のligne はビジネスへの変更を劇的に行なった。今日彼らは彼らのウェブサイトの提供によってフランス語のヨーロッパに彼らの会社を確立する彼らの最初試みを進水させている。 私達はフランス語(http://www.jeu de カジノen ligne.fr/fr/francais/index.asp) に私達の完全なウェブサイトを翻訳した グラフィックを変え、フランス人にそれを変更した。 ジョージに従って将来の計画はドイツ語、スペイン語、イタリア語、オランダ語にウェブサイトを翻訳することが及びヨーロッパのオンライン賭ける企業の征服の挑戦で取る試みとしてデンマーク語含まれている。 オンラインカジノおよび賭ける関連のウェブサイトに興味を起こさせられる読者は企業関連ニュースと同様、カジノの検討のためのJeu de casino en のligne (http://www.jeu de カジノen ligne.fr/fr/francais/index.asp) を訪問できる。
< < newswire に背部
|